Prevodi kratkih besedil in prevajalske agencije

Prevodi kratkih besedil za prevajalca ne predstavljajo ovir, za prevajalsko agencijo pa pomenijo enako veliko dela kot za daljši prevod in s tem sorazmerno velike stroške glede na vrednost prevoda. Prevajalske agencije to rešujejo na različne načine bodisi z minimalnimi obračunskimi zneski ali z minimalno obračunsko količino. Seveda pa se tudi prevajalcu lahko zgodi, da pri nekem kratkem besedilu naleti na besedo ali besedno zvezo, ki mu vzame sorazmerno velik časa predenj jo ustrezno prevede. Seveda je ta težava prisotna pri manj izkušenih prevajalcih